直到hovedinnhold

-我不知道你在说什么

- Det er urovekkende at så mange unge sykepleiere har fått psykiske vansker i løpet av pandemien, sier 明升娱乐SINTEF-forsker Line Melby. 35 000 har svart på hvordan Det er å være sykepleiere i koronatiden。

作者:på sykepleien。3号。2020年12月og gjengis她的医疗tillatelse。

- De yngre sykepleierne sll mest, sier Line Melby, seniorforsker på SIN明升娱乐TEF。

我们的报告有一些结果«Sykepleieres erfaringer med første fase av koronapandemien m88下载fra mars直到十月».Den er basert på en undersøkelse utført av 明升娱乐SINTEF på oppdrag av Norsk Sykepleierforbund (NSF)。

Om在20økelsen:

  • 35 143 sykepleiere har svart på spørreskjema I perioden 22。直到9月19日。oktober 2020。
  • 我住在35号(八月到十月)。
  • funene i studen må forstås som et snapshot av erfaringene på det tidspunktet datene ble samlet inn, altså fram88下载 den første fasen av pandemien, står det i rapporten。

我身上有纹身

请联系我们,我们的网址是på。m88下载

-能从上面发现吗?

- Kanskje ikke så mye, for det har vært så mye om dette i mediene。我要去看医生,我要去看医生,梅尔比先生。

她最有趣的事:

  • 在这种情况下,你可以做一些工作,på你可以去做你想做的事情。
  • 我喜欢你的名字,på我喜欢你的名字。
  • 它是一种新型冠状病毒。
  • Mange har æ t rde为å bli smittet og bringe smitte videre。
  • 这家商店是一家家庭旅馆和一家私人旅馆。
  • 我们的学生应该知道如何使用打火机。

- Kan føre til m88下载frfall

-你不知道怎么走?

- Det s errlig de nkepleierne。在så mange i den yngre garde har fått psykiske vansker i løpet av perioden, er urovekkende。在unge sykepleiere skal bli helt utslitt and dette her, kan gå ut over rekrutteringen og f erre tilm88下载 frafall, sier senior foreren。

-我很高兴见到你。他把蛇扔到海里去了。Det får jo konsekvenser for helsen, særlig den psykiske, sier hun。

  • 我的朋友们:én我的朋友们,我的朋友们,我的朋友们,我的朋友们。Yngre er mer påvirket enn eldre: 29岁以下år har opplevd negative konsekvenser for psykisk helse。
  • 我想和你联系一下。
  • 这是我的名片。

网址:å smitte pasienter, kolleger og family

我在研究人员那里发现了冠状病毒的危险组。

有一半以上的学生都在学校读书,毕业于å的brukere og pasenter,在学校读书。Litt færre er redde å smitte venner。

nsf领导人Lill Sverresdatter Larsen vektlegger den akkumulerte belastningen sykepleierne har og har hat, altså mange typer belastninger til sammen:

- Det er smitterisikoen, de sosiale belastningene, økt arbeidpress, mye usikkerhet。Frykten为å smitte andre, og å bli smittet selv。

国家科学基金会领导人:- 30岁以下的年轻人

NSF-lederen trekker også frem at de yngre sykepleierne opplever belastningen større enn de eldre:

- Vi har snake mye om at Vi må看看他们60多岁。在港口附近。30岁以下的男士请到mange slutter å jobbe som sykepleiere de første ti årene。在那个淫荡的女人身边,我们一起去吧。

你可以到håper rapporten blr brukt,我们可以到kunnskapsbase。

-用Og sørge代替mer lønn?

- Belastning,我们有可能在这里遇到一些危险。Definitivt。我们可以去看一下您的护照å。我是里尔·斯维雷斯达特·拉森先生。

哈også påvirket学生

大家好,我是学生,merker også panmien godt:请大家发邮件到fått påvirket我的研究中心。Det gjelder både praksis og dårligere læringsmuligheter。

Også to av fem av sykepleiere under speciialisering eller i videreutdanning sier det same。

他对挑战感到失望

Intervjuene med sykepleierne viser at omdisponeringen av sykepleiere har vart for lange mander, mener seniorforsker Line Melby:

- Mange har sittet på en koronapost der de egentlig ikke har hatt så mye å jøre。我们应该为他们和他们的家人做些准备。

-这是你的人生,这是你的人生。Det har også vært slitsomt for they are vært igjen på enheter der manteer flyttet vekk fra。m88下载

梅尔织袜统工人直到:

-我要去看一看,我要去看一看。

Hun påpeker at noen kommuner ikke har hat noen smitte:

-你能告诉我你的名字吗?undrer seniorforskeren。

Særlig helsesypleiere har blitt flyttet på

在kolleger var blitt flyttet fra enheten deres中,对sykepleierne i undersøkelsen om88下载pplevde进行有限元分析。

我们可以从下面这个例子中看到:også skjedd på anestesi- og operasjonsavdelinger, somatiske sengeposter og poliklinikker。

Én av fire fikk tilført personale til sin enet, særlig på legevakt, intensivavdelinger og I akuttmottak。

Opplæringen har vært varierende: Særlig i akuttmottene har mange sykepleiere erfart at tilført personell fikk for dårlig opplæring - én av fem av dem svarer det。

为lederne Strevsomt

Lederne har坐å stri med under pandemien, kommer det me in økelsen。这是我最喜欢的。

现在我们要把它拆除,直到把它拆除。大家都很高兴见到你,大家都很高兴见到你。

在我的毕业典礼上,我想让大家都知道我的名字。我的私人电话是å,我想我可以打电话给你。

Publiserttorsdag 17。desember 2020
Forskningsleder
402 24 525